这悲伤的事实让泊瑟芬呼
渐渐困难起来,她伸手捂了额
一会,了然地轻吐出口气。
发高烧了。
这船的环境这么恶劣,不可能有像样的医治条件。
更糟糕的是,她虽然不太了解古希腊的历史,但是对于西方中世纪的最主要的医疗方式,是放血这种奇葩的故事还是听过的。
她不确定这里的医疗是不是类似模式,这种
状态真放个血就只能赌命了。
船在距离岛屿近
停了一次,桡手需要进食保持
力,才能完成旅程最后一段海路。
边的两个老妇人也再次去底舱搬运食物跟
酒,酒瓮搬上来后,他们拿出一个小缸盏形
皿,将酒倒入里面。
皿边有人在打开放凉水的陶瓶,准备用水混酒。
一直坐着的老祭祀起
拄着长棍走过去,他洗了手后,在兑水前盛上纯酒,动作熟稔地倒入海里。可能是因为疲惫,他祈祷的声音变小了。
泊瑟芬昏昏沉沉的,也没有听清楚他念叨什么,就看到他将酒倒入海里。
然后就像是开饭的前奏完毕,所有人都动弹起来,分面包分橄榄跟兑水的
酒。
泊瑟芬也分到晚餐,她有气无力地喝了两口酒,呼
的温度
起来。味觉也麻痹了不少,就尝到一
涩味。
鼻子堵
了,酒味闻不到。
她轻
了
鼻尖,
嚏打不出来的痛苦,真不是人能忍的。
喝完了酒,她烧糊涂的大脑才反应回来,生病碰酒
类的东西会加重病情。她立刻将陶杯放下,剩下的面包这种难消化的食物,她更加不敢碰了。
额
的温度烧到全
,她寻思着要不要试着跟那个老祭祀,或者正在搬运食物的老妇人求助。多讨一杯水也能缓解
状态。
想到水,就觉得
上的涩味干得跟火烧一样。她抿了抿开始发燥的
,深呼
几次,嗅到了恶臭味。
这种味
,简直就是一年存量的臭袜子扔在密封储物罐里,某天突然撞翻了盖子,整个罐口倒扣到脸上的感觉。
本来都烧糊涂了,泊瑟芬一下就被这种恶臭刺激到清醒起来。她连忙低
嗅了嗅自己
上的衣服,不会是被海盐腌出味了吧,从水里捞起后没有洗漱条件竟然这么臭?
嗅了一会,她眉
皱起来,衣服倒是有些咸
的味
,但是恶臭……是在空气里?
她
昏脑胀看了一眼甲板,有人点起了火炬,噼啪的火光中,一
干燥的松脂香弥漫开,又很快淹没在空气的恶臭中。