那样就行。我快憋不住了……大小便都有!摆脱了,耶利亚,让他停一下。」
丝尖叫着扭过
瞪着他,但也只能往前走,任凭他
在自己背上和
上。
了!走了几码之后,我踩到了
漉漉的树叶。
一周呢?除了
爱她们还要干什么?
让我们大家都能听到。
差不多十五分钟之后,小路转了一
弯。我能看到所有在我前面的人。随后
何一种强加到我们
上的令人屈辱的行为。
就得当心脚下了。我很抱歉,他不会停下来的。」
加岛上等死,要么主动让那个黑人
在她嘴里并且把这些
喝下去。我们六个
争取让我们大家休息一下。耶利亚把消息往前传。那个首领没有停下脚步,甚至
手指插进母亲的屁眼!母亲被迫面临着两难的选择:要么把耶利亚送去
达加斯
显然这些土着人打算让我们一直全
着;有些事情我们还需要习惯。这些女
我注意到母亲
间的一
水
,一
分顺着大
内侧
了下来。她真的边走边
在丛林中走了几个小时,我们六个人全都
疲力竭、汗
浃背。大
大
的
积在
内的粪便也排了出来。我尽量注意不要踩到这些臭烘烘的大便。但这条
当母亲让耶利亚告诉那个黑人首领她又需要
的时候,我知
母亲正努力
轮
挨
?她们多久被
一次,每天都被
吗?白天会有多少男人来
?夜里呢?
我的妻子、妹妹和母亲被迫在家人、仆人、船员和海盗面前脱去衣服。我之
前从来没有见过她们任何一个人的
。然后是博格斯和我,最后是耶利亚,同
我的双脚被
淋得全
了。随后,当我们顺着小路走下去时,她在我面前把堆
的小路上不停地向前走。
汗水从伊丽莎白的背上
下来,就在我眼前从她那丰满
大的屁
上滴落下来。
经历我想不出还会发生什么事情。
妻子的
房把她扔到沙滩上,用手指逗弄我的母亲和妹妹的阴
,然后还把一
有些
还朝后
出去
到了博格斯的脚上。他没有
这些;我们都已经
疲力尽
「夫人,你必须边走边
。他不会停下来的。」耶利亚告诉母亲,提高声音
了一个终其一生都在发
对基督徒的仇恨的女王外别无他物,我为自己感到一阵
博格斯也
了,他正紧跟在爱丽丝后面。他没办法退后一点;伊丽莎白正紧
地走在我前面,博格斯扶着她。
了。
现在,我们家庭的三个女人要去给黑人交
了。如果她们选择了服从并且主
不幸的是,对我们而言,我们对于不久之后要遭遇的折磨并没有相应的知识
人都被迫在众人围观之下当众撒
。而现在,我们只能带着一
的屎
在丛林间
伊丽莎白开始哭诉着,「但是我也想
。只是,不要……不要像在海滩上
小路很窄;我无路可躲。不一会儿,爱丽丝也拉了出来;我们走过去时都踩到了
同意这样
了。
满脚的大粪。
想到我们团队里的其他人在
达加斯加岛上受尽折磨最后被
决掉,那里除
样都脱得一丝不挂。我帮着她们三个女人下到登岸的小船上时,抬
看到了她们
靠着他。一
坚实的黄色水
从他的鸡巴里
出,落在了爱丽丝的屁
上。爱丽
最隐秘的
位,而且我知
耶利亚也同样看到了。我看着一个陌生的黑人
着我
耶利亚把这些话翻译过去,随后首领的回复引起了手下的一阵哄笑,耶利亚
庆幸而羞愧。我应该感到欣
我们的女人没有被强
;母亲救出耶利亚是正确的
我向读者描绘出这些令人作呕的细节,只是想说明自从我们在甲板上接到有
伊丽莎白再也憋不住了,大量
从她的膀胱中涌出来,
到她脚下和后面。
以及我们可能被要求
的一切。整个观念甚至并不存在于我们的世界。我们不一
人是挨个屋子去与黑人交
,还是待在一个屋子里让这些男人进来与她们
爱?
或者阅历让我们
好准备。在这个时刻,我已经没有语言能形容我们看到的一切,
动与黑人
爱,以避免我们都受到伤害,那也不会算是强
,是吧?以我有限的
船靠近的警报之后,我们的世界发生了
本的变化。我们一直过着衣食无忧、质
能为力,而且回
瞪眼也于事无补。爱丽丝的
得比母亲的还要宽一些,而且
耶利亚同样也在母亲后面
了;母亲并没有回
看他或者慢下来。我们都无
三次?在这些土着利用女人生完孩子之后,会对女人们
什么?土着们俘虏女人
朴的、虔诚的生活,我们无法想像生活会有如此剧烈的变化;也无法预测到这任
那在这几个女人被
的时候,博格斯、耶利亚和我会在
什么?这几个女人
怀孕之后会发生什么事?在她们生孩子以后呢?她们会怀孕几次?一次?两次?
都没有回过
,但我们听到了他对耶利亚的回答。
为他们生孩子,这么
有多久了?我们去的那个地方还有其他俘虏吗?
把回复翻译给我们。「伊丽莎白,他说你必须边走边拉。然后,走在你后面的人
选择,即使付出那种无法容忍的代价也是值得的。但那并不算是强
是吧?母亲
定会幸存下来。我们不知
有什么
她们是有自己独立的小屋,还是三个人待在一间屋子里?她们是同时挨
,还是