“在爱花的地方,蝴蝶自然会为人们带来好运。”尤里卡牵着他的手再度看向四周,“我说过安古是最幸运的。”
他又把少年的手抓得紧了些。在尤里卡的
边,现在,他的确是最幸运的
牛。
没有嘲笑他吗?安古不明白。四面八方都是欢笑。本能仍促使他转
看向背后的尤里卡。少年依旧维持着不变的微笑,只是伸出手替他掸掉发间的花
。
很难说它是什么时候降落在此
,毕竟这满城鲜花中自然有蜂蝶
飞舞。然而所有人的目光都落在蝴蝶轻轻振动的双翼上。在所有人都忙着
引视线的时刻,只有这只
牛呆呆地立着,安静到一只蝴蝶落脚停歇。
“对了,说起来,”尤里卡拍拍脑袋,“挤
时就只能带一个装饰品了。安古想要什么?”
si m i s h u wu. c o m
“大家都很喜欢你啊。”
“……嗯。”
待
牛将银环交还给评委,游行便正式开始了。这是属于南方城市真正的盛典:斑斓的鲜花
淌在街巷间,随盛大的欢呼声被高高抛到空中四散落下。一阵海风袭过,其花
叶片便漫天飞舞。
安古不想惊飞它。虽然它巨大的双翼遮住了大
分视线。然而鼻腔似乎飘进了花粉,不断发
。他想忍住,然而随着翅膀轻轻一拍――
四周立刻哄笑起来。蝴蝶扇动翅膀,毫不犹豫地逃了。安古羞愧得想钻进地里去。丢了这么大的面子,尤里卡一定生气了。
只是随着一声口哨,空中忽然飞满了鲜花。那些
艳的花朵铺天盖地砸过来。安古还来不及反应,就被花
洒了一
。他们的车上很快落满了花束。
他一直不曾认为这个词汇和自己有任何联系。只是个跑步都会摔跤从山坡上
下去的倒霉
罢了,也只有从仆人的窃窃私语中知
自己差点害得母亲难产死掉。可是尤里卡知
他是幸运的。
尤里卡瞅一眼就知
他在想什么。“当然。”他抱住
牛,摸了摸耳朵尖,“很快那个环就会
在这里了。”
对于要在公众面前挤
这件事,安古发现自己已经没有想象中那么恐惧了。前些日子尤里卡常常把他带到挤
棚去。被许多双手刺激
的感觉很奇妙。
牛就是这样,越是
蛮的刺激,反而能激发它们越大的潜能。
“把我的眼睛蒙上吧。另外,”他说,“可以换成你最常穿的那套礼服吗?”
不同的
牛有不同的最优刺激方法。有的喜欢被勒紧脖子,有的喜欢被深入
腔。少数
牛会热衷于被鞭打屁
。安古记得母亲的
上没有像今天见到的这些同族如此华丽的装饰。她仅仅有一个铃铛而已。只要公爵以特定的频率晃动铃铛,她的
水就会
涌而出。
“去年的冠军呢……”尤里卡喃喃,“很漂亮啊。”
尾巴在长期训练下条件反
地翘起来。主人温柔的呼唤是能让
牛当场高
的圣旨。往往在这样叫过之后,尤里卡会用尽花招摆弄他的
,一次又一次重复这样的指令。但这是在光天化日之下。不,即使尤里卡真的要
――
他的鼻尖停了一只橘色黑点的蝴蝶。
“安古。”
被包围在欢声震天的人群中让安古紧张极了。他死死抓着尤里卡的手不敢放松。那些灼热的目光比晴空中的烈日烧得他
上更
,唯有低着
拼命试图将自己埋进游行的队伍中。
像是受到某种不存在的力量牵引,安古慢慢抬起
。他惶恐地与
路两旁的目光相对。几乎所有人的目光都在他
上。没有震惊于他过于高大的外表,也没有嫌恶他被北方阳光晒得黝黑的
肤。他们只是惊讶,以及好奇地看着他。
还算不错。安古闷闷地想。毕竟真正的考
在最后一关。一
牛,还是要靠产量说话。他刚才又见到了那
冠军。安古的确不会否认她非常美丽。她也毫不意外地收到了最多的鲜花。
“没有妈妈漂亮。”人们纷纷朝着那
牛涌去,向主人讨教方法。尽
是事实,安古还是低
自言自语。
“幸运的
牛!”有人欢呼。
和
在烈阳下白得发光。她的耳朵上缀着一枚银环,毫无疑问,那正是鲜花节的奖赏。主人手持长鞭,站在她
侧。
“安古好棒。”尤里卡
着
牛的脸颊,“结果出来了,花朵的数量在排行里算中上游。”
“啊――阿嚏!”
“为保公平,挤
的时候主人都不能靠近。”尤里卡摸了摸他这几日为了蓄
一直夹着
夹的饱满
口,“不过我一定会在人群里看着安古的。”