比起情意绵绵的样子,他这副可怜作态倒是要真实多了。
毕竟在萨尔贡那样的地方,总有人舍不得自己那点虚伪的良心,也总有人需要在漫漫黄沙里寻找一点
的
藉。考虑到这两个群
的重叠率,黑市的主人们没有权衡太久就决定用一份成本满足两种需求。
“也不是。”我回忆了一下,顺便
住他的手指,放到领口示意他帮我脱掉衣服,“在念诵圣典和举行祭礼,还有彼此之间交
的时候她们可以说话,但如果有外人在,她们就不能发出任何声音了。”
泰拉大地的各
都有独特的宗教信仰,萨尔贡也不例外。和其他地方不太一样的是,萨尔贡的宗教只存在于四
迁徙的土著
落中。那些古老的神明们没有神殿和祭司,教义也只口口相传,由
落中的长辈像是说故事一样教给晚辈。至于城镇里的那些所谓神殿直白点说就是披着一层圣洁外衣的
院,而里面的祭司也不过是黑市主人们收集情报和攫取财富的工
。
“会被惩罚。”我回答
,“叫出声或者被看到脸都是不可饶恕的罪,这样不合格的祭司会被罚作肉便
,从躺在金币堆上的祭司变成一个铜子就能用一次的公共厕所。”
在任职博士助手的那两周时间里我
出了很多试探,而博士……他很慷慨,或许过于慷慨了。只要不耽误正事,他在床底间给情人的纵容几乎没有限度可言,称得上是予取予求。
。她让我在最初就明白了博士的情意轻浮而浅薄,如蝴蝶的翅膀一般瑰丽又脆弱。倘若我不知
这一点,兴许我会把那对过分鲜艳的蝶翼当作毒物的警告色,然后明智地规避。但我知
,所以我欣然接受了它的亲近,甚至还心血来
地试图捕捉和逗弄它,因为我不受控制地像个孩子一样感到好奇,好奇到底要
到什么程度,这对总在我眼前扑闪的翅膀才会被
碎。
我欣赏了一会儿他失态的模样,然后
着那
金属棒在他的阴
里来回
动。等到它能顺畅地在
里抽插,我将它
出来,换了更
的款式。
脸上蒙着深红色的面纱,他大概看不清东西,只能摸索着一枚一枚解开我的衣扣。等我回答完,他把手指放到我
出来的
口上,又写了个问题:叫了怎么办?
博士的手指瑟缩了一下,指节在我
口留下一点细微的瘙
感。我握住他的腰,并拢三
手指插进了他的后
里:“所以要忍住别出声,博士。”
顺着金属棒输送进
深
的电
让他本能地挣扎起来,我不得不用力压住他才将他固定在原地。他睁开了眼睛,看着我一边
眼泪一边
混不清地哭叫,蜷紧的足尖将床单和被子踢蹬成乱糟糟的一团。
被金属棒插入
的时候,他抓着我的
发小声呜咽,掌心渗出的汗水浸透了我的发梢。我给博士
上防止他咬伤自己的口
,他的眼睛立刻紧紧闭了起来――幼稚的逃避方式,他难
不知
闭上眼睛只会让其他感官更加
锐吗?
理所当然的,我得帮博士控制一下自己。
他没有反对,于是我将他
洗干净,给他
上了一块来自萨尔贡的、属于神殿祭司的面纱。
因此,就当
是来自萨尔贡,或者源于Alpha本能的,剔刮不干净的劣
吧。意识到他的宽容难以丈量之后,我的试探直接越过情趣的边界线,向着羞辱和
待的方向不断倾斜。
长话短说,我没能得到答案。
可他又不像萨尔贡的神殿祭司那样,从被选作学徒开始就每天接受严苛的训练,直到
感点被穿上电击环也还是能无声地
完一整支祭神舞。
除却一些从私人渠
采购的冰冷
,我还将自己的源石技艺用在了博士
上。金属制品和电
在这种事情里是再适合不过的搭
,几枚无害的夹子和一点微不足
的法术就能让他的
感带变得
胀发
,连贴
衣物带来的摩
都无法承受。
等我说完规则,博士拉过我的手,在我掌心写下疑问:完全不能出声?
我不允许博士去借
贴之类的东西,他就只好
着一对又红又
的
穿上了衬衣,然后只是从卧室走向办公室的那么一小段路里,他就在楼梯上颤抖着高
了。
和
弄脏了他的
子,就算外面有一层外套也遮不住那种腥臊的发情味
。
为了更好地控制商品,也为了给前来告解或赎罪的信徒们一点虚幻的安全感和真实的情趣,神殿祭司们被要求必须保持沉默,也必须保护好自己的真容不被信徒们看见,因为她们的声音和面容都属于神明。
第一
穿透前列
的电
就击溃了博士并不稳固的防线,他在面纱下悲鸣出声,没有异物堵
的
口抽搐着
出了
。
这样的戏弄到了最后,他的铃口被抻成指尖大小的孔
,能清楚地看见里面
红的内
。我说要把
和
都从这个
里灌进去,话音刚落,他就坐在我
上哆哆嗦嗦地失禁了。也不怪他,被反复电击的膀胱口肯定很难控制,但不
怎么说,他弄脏了我的
子,理当给出一点补偿。